Iniciação ao Árabe: Lição 1

8

Nesta primeira lição vamos aprender algum vocabulário de conversa quotidiana, e algumas particularidades da língua árabe.

Vocabulário árabe

/Marhaban/ – Olá resposta: /Ahlan/

/Shukran/ – Obrigado resposta: /áfuan/

/ma assalam/ – Adeus

/Naan/ – Sim

/La/ – Não

/masmuk/ – Como te chamas (masculino)

/masmuki/ – Como te chamas (feminino)

/ana ismi/ – O meu nome é …

Particularidades do alfabeto árabe:

– O alfabeto árabe é composto por 28 letras;

– Não há maiúsculas;

– As palavras não podem ser separadas por não caberem na linha;

– Há 6 letras que não se ligam com a seguinte: ا,د,ذ,ز,ر,و

– Há 3 vogais curtas e 3 longas;

– As vogais curtas só aparecem no Corão ou em livros escolares;

Este artigo pode conter links afiliados.

VAMOS VIAJAR?

Olá! Gostou do que leu? Subscreva a minha newsletter e receba no seu e-mail as últimas novidades do blog Dobrar Fronteiras.

KIT DE VIAGEM

Quer organizar a sua viagem e ao mesmo tempo ajudar o projecto Dobrar Fronteiras? Siga os links abaixo para a suas reservas de hotéis, carros e seguros de viagem. Obrigado!

  • Reserve o seu hotel no Booking.com
  • Alugue carro no destino em Rentalcars.com e viaje com mais liberdade
  • Contrate um seguro de viagem na IATI Seguros com desconto de 5% e viaje descansado.
Olá! Eu sou o Samuel, autor do artigo que acabou de ler. Como você, também gosto de viajar e descobrir povos e lugares. Partilho neste blog as experiências vividas nos vários países por onde já andei. Pode saber mais sobre mim na página Sobre o autor. Espero que tenha gostado e, se tiver alguma coisa a acrescentar, deixe um comentário abaixo.

8 COMENTÁRIOS

  1. Eu estou aprendendo muito aqui. Tenho alguns amigos que pertencem ao Islã e quero no futuro me converter a essa religião. Mas inicialmente, estou aprendendo uma coisa de cada vez, e essa página me ajudou muito.

  2. Olá amigo, olha há na verdade 6 letras que não pegam com a seguinte:

    dāl, ḏāl, rāʾ, zāī, wāw, e o ʾalif.

    Por exemplo, no árabe, as coisas funcionam mais ou menos por prefixos e sufixos a uma palavra raíz. Em masmuk, tem a raíz base ISM que quer dizer nome, tem um prefixo “ma” que quer dizer “com” e “k” que direciona à 2ª pessoa. será então algo como “com o nome ti” lol não seguindo necessáriamente uma lógica que estamos habituados. no caso de “o meu nome é”, tens a raíz ISM com o sufixo “i” que direciona à 1ª pessoa.

    Uma coisa que não se pode esquecer é o cumprimento universal árabe ou muçulmano: Assalamu ‘Aleikum. Assalamu 3leikum numa transcrição correta em que o “3” passa pela letra “ʿayn”.

    Trata-se de um cumprimento que significa “Que a Paz esteja sobre vós”. A resposta para essa saudação é “wa Aleikum Assalam”, que significa “e a Paz sobre vós”.

    tchau e boas viagens!

Ficou com dúvidas? Quer acrescentar alguma coisa? Deixe um comentário!

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.